보더 랜드 3 슬롯 머신 『고사기(古事記)』에 보면 백제의 조고왕(照古王)이 수말 한필과 암말 두필을 왜(倭)에 가는 아지길사(阿知吉師)를 통해 보내고, 따로 횡도(橫刀) 및 대경(大鏡)을 보내주었다는 기록이 있다.
또, 백제에 현인이 있으면 보내달라고 왜왕이 요청하자, 화이길사(和邇吉師)가 『논어』열권과 『천자문』한권을 가지고 왔다고 한다. 이 기록에서의 조고왕은 근초고왕을 가리키며, 아지길사와 화이길사는 『보더 랜드 3 슬롯 머신서기(日本書紀)』에 나오는 아직기(阿直岐)와 왕인(王仁)을 말한다.
그런데 아지길사와 화이길사의 ‘길사’는 『고사기』에서 ‘kici’로 훈독(訓讀)하고 있는데, 이는 ‘대군(大君)’의 뜻으로서 백제왕을 호칭하는 『주서(周書)』 백제전에서의 ‘건길지(鞬吉支)’의 ‘길지(吉支)’, 『보더 랜드 3 슬롯 머신서기』에서의 ‘konikisi’ 또는 ‘kokisi’의 ‘kisi’와 같은 어원어(語源語)이다.
‘건’, ‘koni’, ‘ko’는 ‘대(大)’의 뜻인 ‘큰’에 해당한다.
이 밖에 보더 랜드 3 슬롯 머신(kici)는 신라의 왕명인 거서간(居西干)의 ‘거서(kyesye∼kese)’와 신라관등의 제14급인 ‘보더 랜드 3 슬롯 머신(吉士)’와도 같은 어원어로 생각된다. 그런데 아직기와 왕인에게 붙여진 ‘보더 랜드 3 슬롯 머신’라는 호칭은 왕이라는 뜻보다는 귀인 또는 대인의 뜻으로 한정하는 것이 옳다.